AL Furqan Beta

Al-'Alaq

The Clot19 Verses

96:1
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

Read, ˹O Prophet,˺ in the Name of your Lord Who created—

Dr. Mustafa Khattab

پڑھو (اے نبیؐ) اپنے ربّ کے نام کے ساتھ جس نے پیدا کیا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ

created humans from a clinging clot.

Dr. Mustafa Khattab

جمے ہوئے خون کے ایک لوتھڑے سے انسان کی تخلیق کی۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ

Read! And your Lord is the Most Generous,

Dr. Mustafa Khattab

پڑھو، اور تمہارا رب بڑا کریم ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

Who taught by the pen—

Dr. Mustafa Khattab

جس نے قلم کے ذریعہ سے علم سکھایا،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

taught humanity what they knew not. 

Dr. Mustafa Khattab

انسان کو وہ علم دیا جسے وہ نہ جانتا تھا۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ

Most certainly, one exceeds all bounds

Dr. Mustafa Khattab

ہرگز نہیں، انسان سرکشی کرتا ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ

once they think they are self-sufficient.

Dr. Mustafa Khattab

اِس بنا پر کہ وہ اپنے آپ کو بے نیاز دیکھتا ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ

˹But˺ surely to your Lord is the return ˹of all˺.

Dr. Mustafa Khattab

(حالانکہ) پلٹنا یقیناً تیرے ربّ ہی کی طرف ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ

Have you seen the man who prevents

Dr. Mustafa Khattab

تم نے دیکھا اُس شخص کو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

a servant ˹of Ours˺ from praying?

Dr. Mustafa Khattab

جو ایک بندے کو منع کرتا ہے جبکہ  وہ نماز پڑھتا ہو؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ

What if this ˹servant˺ is ˹rightly˺ guided,

Dr. Mustafa Khattab

تمہارا کیا خیال ہے اگر (وہ بندہ) راہ راست پر ہو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

or encourages righteousness?

Dr. Mustafa Khattab

یا پرہیزگاری کی تلقین کرتا ہو؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

What if that ˹man˺ persists in denial and turns away?

Dr. Mustafa Khattab

تمہارا کیا خیال ہے اگر (یہ منع کرنے والا شخص حق کو) جھٹلاتا اور منہ موڑتا ہو؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

Does he not know that Allah sees ˹all˺?

Dr. Mustafa Khattab

کیا وہ نہیں جانتا کہ اللہ دیکھ رہا ہے؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

But no! If he does not desist, We will certainly drag him by the forelock—

Dr. Mustafa Khattab

ہرگز نہیں، اگر وہ باز نہ آیا تو ہم اس کی پیشانی کے بال پکڑ کر اُسے کھینچیں گے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:16
نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

a lying, sinful forelock.

Dr. Mustafa Khattab

اُس پیشانی کو جو جھُوٹی اور سخت خطاکار ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ

So let him call his associates.

Dr. Mustafa Khattab

وہ بُلالے اپنے حامیوں کی ٹولی کو،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

We will call the wardens of Hell.

Dr. Mustafa Khattab

ہم بھی عذاب کے فرشتوں کو بُلا لیں گے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩

Again, no! Never obey him ˹O Prophet˺! Rather, ˹continue to˺ prostrate and draw near ˹to Allah˺.

Dr. Mustafa Khattab

ہرگزنہیں، اُس کی بات نہ مانو اور سجدہ کرو اور (اپنے ربّ کا) قرب حاصل کرو۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi