Ash-Shu'ara
The Poets • 227 Verses
ط س م
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یہ کتابِ مبین کی آیات ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اے محمدؐ ، شاید تم اس غم میں اپنی جان کھو دو گے کہ یہ لوگ ایمان نہیں لاتے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ہم چاہیں تو آسمان سے ایسی نشانی نازل کر سکتے ہیں کہ اِن کی گردنیں اس کے آگے جُھک جائیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِن لوگوں کے پاس رحمان کی طرف سے جو نئی نصیحت بھی آتی ہے یہ اس سے منہ موڑ لیتے ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اب کہ یہ جھُٹلا چکے ہیں، عنقریب اِن کو اس چیز کی حقیقت (مختلف طریقوں سے)معلوم ہو جائے گی جس کا یہ مذاق اُڑاتے رہے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور کیا انہوں نے کبھی زمین پر نگاہ نہیں ڈالی کہ ہم نے کتنی کثیر مقدار میں ہر طرح کی عمدہ نباتات اس میں پیدا کی ہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یقیناً اس میں ایک نشانی ہے ، مگر ان میں سے اکثر ماننے والے نہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا ربّ زبردست بھی ہے اور رحیم بھی۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِنہیں اُس وقت کا قصہ سُناوٴ جب کہ تمہارے ربّ نے موسیٰؑ کو پکارا” ظالم قوم کے پاس جا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون کی قوم کے پاس ۔۔۔۔ کیا وہ نہیں ڈرتے؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُس نے عرض کیا "اے رب، مجھے خوف ہے کہ وہ مجھے جھٹلا دیں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میرا سینہ گھُٹتا ہے اور میری زبان نہیں چلتی۔ آپ ہارونؑ کی طرف رسالت بھیجیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور مجھ پر اُن کےہاں ایک جُرم کا الزام بھی ہے ، اس لیے میں ڈرتا ہوں کہ وہ مجھے قتل کر دیں گے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرمایا”ہر گز نہیں، تم دونوں جاوٴ ہماری نشانیاں لے کر ، ہم تمہارے ساتھ سب کچھ سُنتے رہیں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون کے پاس جاؤ اور اس سے کہو، ہم کو رب العٰلمین نے اس لیے بھیجا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کہ تُو بنی اسرائیل کو ہمارے ساتھ جانے دے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے کہا”کیا ہم نے تجھ کو اپنے ہاں بچہ سا نہیں پالا تھا؟ تُو نے اپنی عمر کے کئی سال ہمارے ہاں گزارے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور اس کے بعد کر گیا جو کچھ کہ کر گیا ، تُو بڑا احسان فراموش آدمی ہے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے جواب دیا”اُس وقت وہ کام میں نے نا دانستگی میں کر دیا تھا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر میں تمہارے خوف سے بھاگ گیا۔ اس کے بعد میرے ربّ نے مجھ کو حکم عطا کیا اور مجھے رسُولوں میں شامل فرما لیا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
رہا تیرا احسان جو تُو نے مجھ پر جتایا ہے تو اس کی حقیقت یہ ہے کہ تُو نے بنی اسرائیل کو غلام بنا لیا تھا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے کہا ”اور یہ ربّ العالمین کیا ہوتا ہے؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے جواب دیا”آسمانوں اور زمین کا ربّ، اور اُن سب چیزوں کا ربّ جو آسمان و زمین کے درمیان ہیں، اگر تم یقین لانے والے ہو۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے اپنے گرد و پیش کے لوگوں سے کہا "سُنتے ہو؟"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے کہا”تمہارا ربّ بھی اور تمہارے اُن آباوٴ اجداد کا ربّ بھی جو گزر چکے ہیں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے (حاضرین سے) کہا "تمہارے یہ رسول صاحب جو تمہاری طرف بھیجے گئے ہیں، بالکل ہی پاگل معلوم ہوتے ہیں"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے کہا”مشرق و مغرب اور جو کچھ ان کے درمیان میں ہے سب کا ربّ، اگر آپ لوگ کچھ عقل رکھتے ہیں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے کہا”اگر تُو نے میرے سوا کسی اور کو معبُود مانا تو تجھے بھی اُن لوگوں میں شامل کر دوں گا جو قید خانوں میں پڑے سڑ رہے ہیں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے کہا”اگر چہ میں لے آوٴں تیرے سامنے ایک صریح چیز بھی؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے کہا”اچھا تو لے آ اگر تُو سچا ہے۔ “
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(اس کی زبان سے یہ بات نکلتے ہی)موسیٰؑ نے اپنا عصا پھینکا اور یکایک وہ ایک صریح اژدہا تھا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر اُس نے اپنا ہاتھ (بغل سے)کھینچا اور وہ سب دیکھنے والوں کے سامنے چمک رہا تھا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون اپنے گرد و پیش کے سرداروں سے بولا "یہ شخص یقیناً ایک ماہر جادوگر ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
چاہتا ہے کہ اپنے جادُو کے زور سے تم کو تمہارے ملک سے نکال دے۔ اب بتاوٴ تم کیا حکم دیتے ہو؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے کہا "اسے اور اس کے بھائی کو روک لیجیے اور شہروں میں ہرکارے بھیج دیجیے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کہ ہر سیانے جادوگر کو آپ کے پاس لے آئیں"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
چنانچہ ایک روز مقرر وقت پر جادُو گر اکٹھے کر لیے گئے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور لوگوں سے کہا گیا”تم اجتماع میں چلو گے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
شاید کہ ہم جادُوگروں کے دین ہی پر رہ جائیں اگر وہ غالب رہے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جب جادُو گر میدان میں آئے تو انہوں نے فرعون سے کہا”ہمیں انعام تو ملے گا اگر ہم غالب رہے؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس نے کہا”ہاں، اور تم تو اس وقت مقربّین میں شامل ہو جاوٴ گے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے کہا "پھینکو جو تمہیں پھینکنا ہے"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے فوراً اپنی رسّیاں اور لاٹھیاں پھینک دیں اور بولے”فرعون کے اقبال سے ہم ہی غالب رہیں گے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر موسیٰؑ نے اپنا عصا پھینکا تو یکایک وہ ان کے جھوٹے کرشموں کو ہڑپ کرتا چلا جا رہا تھا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس پر سارے جادوگر بے اختیار سجدے میں گر پڑے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور بول اٹھے کہ "مان گئے ہم رب العالمین کو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ اور ہارونؑ کے ربّ کو۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
فرعون نے کہا”تم موسیٰؑ کی بات مان گئے قبل اس کے کہ میں تمہیں اجازت دیتا! ضرور یہ تمہارا بڑا ہے جس نے تمہیں جادُو سکھایا ہے۔ اچھا، ابھی تمہیں معلوم ہوا جاتا ہے، میں تمہارے ہاتھ پاوٴں مخالف سمتوں سے کٹواوٴں گا اور تم سب کو سُولی پر چڑھادوں گا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے جواب دیا "کچھ پرواہ نہیں، ہم اپنے رب کے حضور پہنچ جائیں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ہمیں توقع ہے کہ ہمارا ربّ ہمارے گناہ معاف کر دے گا کیونکہ سب سے پہلے ہم ایمان لائے ہیں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ہم نے موسیٰؑ کو وحی بھیجی کہ”راتوں رات میرے بندوں کو لے کر نکل جاوٴ، تمہارا پیچھا کیا جائے گا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس پر فرعون نے (فوجیں جمع کرنے کے لیے) شہروں میں نقیب بھیج دیے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(اور کہلا بھیجا) کہ "یہ کچھ مٹھی بھر لوگ ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور انہوں نے ہم کو بہت ناراض کیا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ہم ایک ایسی جماعت ہیں جس کا شیوہ ہر وقت چوکنّا رہنا ہے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِس طرح ہم انہیں ان کے باغوں اور چشموں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور خزانوں اور ان کی بہترین قیام گاہوں سے نکال لائے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یہ تو ہوا اُن کے ساتھ، اور (دُوسری طرف)بنی اسرائیل کو ہم نے ان سب چیزوں کا وارث کر دیا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
صبح ہوتے ہی یہ لوگ اُن کے تعاقب میں چل پڑے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جب دونوں گروہوں کا آمنا سامنا ہوا تو موسیٰؑ کے ساتھی چیخ اٹھے کہ "ہم تو پکڑے گئے"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ نے کہا”ہر گز نہیں۔ میرے ساتھ میرا ربّ ہے۔ وہ ضرور میری رہنمائی فرمائے گا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ہم نے موسیٰؑ کو وحی کے ذریعہ سے حکم دیا کہ”ماراپنا عصا سمندر پر۔“ یکایک سمندر پھٹ گیا اور اس کا ہر ٹکڑا ایک عظیم الشان پہاڑ کی طرح ہو گیا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُسی جگہ ہم دُوسرے گروہ کو بھی قریب لے آئے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
موسیٰؑ اور اُن سب لوگوں کو جو اس کے ساتھ تھے، ہم نے بچا لیا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور دوسروں کو غرق کر دیا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس واقعہ میں ایک نشانی ہے ،مگر اِن لوگوں میں سے اکثر ماننے والے نہیں ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور اِنہیں ابراہیمؑ کا قصہ سُناوٴ
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جبکہ اس نے اپنے باپ اور اپنی قوم سے پُوچھا تھا کہ”یہ کیا چیزیں ہیں جن کو تم پُوجتے ہو؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے جواب دیا”کچھ بُت ہیں جن کی ہم پُوجا کرتے ہیں اور انہی کی سیوا میں ہم لگے رہتے ہیں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس نے پوچھا "کیا یہ تمہاری سنتے ہیں جب تم انہیں پکارتے ہو؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یا یہ تمہیں کچھ نفع یا نقصان پہنچاتے ہیں؟"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے جواب دیا”نہیں، بلکہ ہم نے اپنے باپ دادا کو ایسا ہی کرتے پایا ہے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس پر ابراہیمؑ نے کہا "کبھی تم نے (آنکھیں کھول کر) اُن چیزوں کو دیکھا بھی جن کی بندگی تم
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور تمہارے پچھلے باپ دادا بجا لاتے رہے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میرے تو یہ سب دشمن ہیں ، بجز ایک ربّ العالمین کے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جس نے مجھے پیدا کیا ، پھر وہی میری رہنمائی فرماتا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جو مجھے کھلاتا اور پلاتا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور جب بیمار ہو جاتا ہوں تو وہی مجھے شفا دیتا ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جو مجھے موت دے گا اور پھر دوبارہ مجھ کو زندگی بخشے گا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور جس سے میں اُمید رکھتا ہوں کہ روزِ جزا میں وہ میری خطا معاف فرما دے گا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(اِس کے بعد ابراہیمؑ نے دُعا کی)”اے میرے ربّ، مجھے حکم عطا کر۔ اور مجھ کو صالحوں کے ساتھ مِلا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور بعد کے آنے والوں میں مجھ کو سچی ناموری عطا کر۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور مجھے جنتِ نعیم کے وارثوں میں شامل فرما
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور میرے باپ کو معاف کر دے کہ بے شک وہ گمراہ لوگوں میں سے ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور مجھے اُس دن رُسوا نہ کر جبکہ سب لوگ زندہ کر کے اُٹھائے جائیں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جبکہ نہ مال کوئی فائدہ دے گا نہ اولاد
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
بجز اس کے کہ کوئی شخص قلبِ سلیم لیے ہوئے اللہ کے حضور حاضر ہو۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(اُس روز )جنّت پرہیز گاروں کے قریب لے آئی جائے گی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور دوزخ بہکے ہوئے لوگوں کے سامنے کھول دی جائے گی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ان سے پوچھا جائے گا کہ "اب کہاں ہیں وہ جن کی تم خدا کو چھوڑ کر عبادت کیا کرتے تھے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کیا وہ تمہاری کچھ مدد کر رہے ہیں یا خود اپنا بچاؤ کر سکتے ہیں؟"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر وہ معبود اور یہ بہکے ہوئے لوگ
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ابلیس کے لشکر سب کے سب اس میں اُوپر تلے دھکیل دیے جائیں گے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
وہاں یہ سب آپس میں جھگڑیں گے اور یہ بہکے ہوئے لوگ (اپنے معبودوں سے) کہیں گے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کہ "خدا کی قسم، ہم تو صریح گمراہی میں مبتلا تھے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جبکہ تم کو رب العالمین کی برابری کا درجہ دے رہے تھے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور وہ مجرم لوگ ہی تھے جنہوں نے ہم کو اس گمراہی میں ڈالا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اب نہ ہمارا کوئی سفارشی ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور نہ کوئی جگری دوست۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کاش ہمیں ایک دفعہ پھر پلٹنے کا موقع مل جائے تو ہم مومن ہوں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یقیناً اس میں ایک بڑی نشانی ہے ، مگر ان میں سے اکثر لوگ ایمان لانے والے نہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
قومِ نوحؑ نے رسُولوں کو جھُٹلایا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یاد کرو جبکہ اُن کے بھائی نوحؑ نے ان سے کہا تھا”کیا تم ڈرتے نہیں ہو؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسُول ہوں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لہٰذا تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں ہوں۔ میرا اجر تو ربّ العالمین کے ذمّہ ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پس تم اللہ سے ڈرو اور (بے کھٹکے)میری اطاعت کرو۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے جواب دیا”کیا ہم تجھے مان لیں حالانکہ تیری پیروی رذیل ترین لوگوں نے اختیار کی ہے؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
نوحؑ نے کہا "میں کیا جانوں کہ ان کے عمل کیسے ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ان کا حساب تو میرے ربّ کے ذمّہ ہے، کاش تم کچھ شعور سے کام لو۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میرا یہ کام نہیں ہے کہ جو ایمان لائیں ان کو میں دھتکار دوں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں تو بس ایک صاف صاف متنبّہ کر دینے والا آدمی ہوں۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے کہا”اے نُوحؑ ، اگر تُو باز نہ آیا تو پھِٹکارے ہوئے لوگوں میں شامل ہو کر رہے گا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
نُوحؑ نے دُعا کی”اے میرے ربّ، میری قوم نے مجھے جھُٹلا دیا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اب میرے اور ان کے درمیان دو ٹوک فیصلہ کر دے اور مجھے اور جو مومن میرے ساتھ ہیں ان کو نجات دے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
آخر کار ہم نے اس کو اور اس کے ساتھیوں کو ایک بھری ہوئی کشتی میں بچا لیا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور اس کے بعد باقی لوگوں کو غرق کر دیا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یقیناً اس میں ایک نشانی ہے، مگر ان میں سے اکثر لوگ ماننے والے نہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
عاد نے رسُولوں کو جھُٹلایا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یاد کرو جبکہ ان کے بھائی ہُودؑ نے اُن سے کہا تھا ” کیا تم ڈرتے نہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسول ہوں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لہٰذا تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں ہوں میرا اجر تو رب العالمین کے ذمہ ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یہ تمہارا کیا حال ہے کہ ہر اُونچے مقام پر لاحاصل ایک یادگار عمارت بنا ڈالتے ہو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور بڑے بڑے قصر تعمیر کرتے ہو گویا تمہیں ہمیشہ رہنا ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور جب کسی پر ہاتھ ڈالتے ہو جبّار بن کر ڈالتے ہو۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پس تم لوگ اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ڈرو اُس سے جس نے وہ کچھ تمہیں دیا ہے جو تم جانتے ہو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تمہیں جانور دیے، اولادیں دیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
باغ دیے اور چشمے دیے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
مجھے تمہارے حق میں ایک بڑے دن کے عذاب کا ڈر ہے"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے جواب دیا "تو نصیحت کر یا نہ کر، ہمارے لیے یکساں ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یہ باتیں تو یونہی ہوتی چلی آئی ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ہم عذاب میں مُبتلا ہونے والے نہیں ہیں"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
آخر کار انہوں نے اُسے جھُٹلا دیا اور ہم نے ان کو ہلاک کر دیا۔ یقیناً اس میں ایک نشانی ہے، مگر ان میں سے اکثر لوگ ماننے والے نہیں ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
ثمود نے رسُولوں کو جھُٹلایا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یاد کرو جبکہ ان کے بھائی صالحؑ نے ان سے کہا "کیا تم ڈرتے نہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسُول ہوں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لہٰذا تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں، میرا اجر تو رب العالمین کے ذمہ ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کیا تم اُن سب چیزوں کے درمیان ، جو یہاں ہیں ، بس یوں ہی اطمینان سے رہنے دیے جاوٴ گے؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِن باغوں اور چشموں میں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِن کھیتوں اور نخلستانوں میں جن کے خوشے رس بھرے ہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تم پہاڑ کھود کھود کر فخریہ اُن میں عمارتیں بناتے ہو۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُن بے لگام لوگوں کی اطاعت نہ کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جو زمین میں فساد برپا کرتے ہیں اور کوئی اصلاح نہیں کرتے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُنہوں نے جواب دیا”تُو محض ایک سحر زدہ آدمی ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تُو ہم جیسے ایک انسان کے سوا اور کیا ہے۔ لا کوئی نشانی اگر تُو سچا ہے۔ “
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
صالح نے کہا”یہ اُونٹنی ہے۔ ایک دن اس کے پینے کا ہے اور ایک دن تم سب کے پانی لینے کا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس کو ہرگز نہ چھیڑنا ورنہ ایک بڑے دن کا عذاب تم کو آ لے گا"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
مگر انہوں نے اس کی کوچیں کاٹ دیں اور آخر کار پچھتاتے رہ گئے۔عذاب نے انہیں آلیا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
عذاب نے انہیں آ لیا یقیناً اس میں ایک نشانی ہے، مگر ان میں سے اکثر ماننے والے نہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لُوطؑ کی قوم نے رسُولوں کو جھُٹلایا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یاد کرو جبکہ ان کے بھائی لوطؑ نے ان سے کہا تھا "کیا تم ڈرتے نہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسول ہوں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لہٰذا تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں ہوں، میرا اجر تو رب العالمین کے ذمہ ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کیا تم دنیا کی مخلوق میں سے مردوں کے پاس جاتے ہو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور تمہاری بیویوں میں تمہارے ربّ نے تمہارے لیے جو کچھ پیدا کیا ہے اسے چھوڑ دیتے ہو؟ بلکہ تم لوگ تو حد سے ہی گزر گئے ہو۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے کہا”اے لُوطؑ ، اگر تُو اِن باتوں سے باز نہ آیا تو جو لوگ ہماری بستیوں سے نکالے گئے ہیں اُن میں تُو بھی شامل ہو کر رہے گا۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اس نے کہا "تمہارے کرتوتوں پر جو لوگ کُڑھ رہے ہیں میں اُن میں شامل ہوں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اے پروردگار، مجھے اور میرے اہل و عیال کو ان کی بد کرداریوں سے نجات دے۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
آخرکار ہم نے اسے اور اس کے سب اہل و عیال کو بچا لیا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
بجز ایک بُڑھیا کے جو پیچھے رہ جانے والوں میں تھی۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر باقی ماندہ لوگوں کو ہم نے تباہ کر دیا
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ان پر برسائی ایک برسات، بڑی ہی بُری بارش تھی جو اُن ڈرائے جانے والوں پر نازل ہوئی۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یقیناً اس میں ایک نشانی ہے، مگر اِن میں سے اکثر ماننے والے نہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اصحابُ الایکہ نے رسُولوں کو جھُٹلایا۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یاد کرو جبکہ شعیبؑ نے ان سے کہا تھا "کیا تم ڈرتے نہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسول ہوں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لہٰذا تم اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
میں اس کام پر تم سے کسی اجر کا طالب نہیں ہوں میرا اجر تو رب العالمین کے ذمہ ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پیمانے ٹھیک بھرو اور کسی کو گھاٹا نہ دو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
صحیح ترازو سے تولو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور لوگوں کو ان کی چیزیں کم نہ دو زمین میں فساد نہ پھیلاتے پھرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور اُس ذات کا خوف کرو جس نے تمہیں اور گزشتہ نسلوں کو پیدا کیا ہے"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے کہا "تو محض ایک سحرزدہ آدمی ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور تو کچھ نہیں مگر ایک انسان ہم ہی جیسا، اور ہم تو تجھے بالکل جھوٹا سمجھتے ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اگر تو سچا ہے تو ہم پر آسمان کا کوئی ٹکڑا گرا دے"
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
شعیبؑ نے کہا”میرا ربّ جانتا ہے جو کچھ تم کر رہے ہو۔“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
انہوں نے اُسے جھُٹلا دیا، آخر کارچھتری والے دن کا عذاب ان پر آگیا ، اور وہ بڑے ہی خوفناک دن کا عذاب تھ
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یقیناً اس میں ایک نشانی ہے، مگر ان میں سے اکثر لوگ ماننے والے نہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور حقیقت یہ ہے کہ تیرا رب زبردست بھی ہے اور رحیم بھی
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
یہ ربّ العالمین کی نازل کردہ چیز ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اسے لے کر تیرے دل پر امانت دار رُوح اُتری ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تاکہ تو اُن لوگوں میں شامل ہو جو (خدا کی طرف سے خلق خدا کو) متنبّہ کرنے والے ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
صاف صاف عربی زبان میں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور اگلے لوگوں کی کتابوں میں بھی یہ موجود ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کیا اِن (اہلِ مکّہ)کےلیے یہ کوئی نشانی نہیں ہے کہ اِسے علماءِ بنی اسرائیل جانتے ہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(لیکن اِن کی ہٹ دھرمی کا حال یہ ہے کہ) اگر ہم اسے کسی عجمی پر بھی نازل کر دیتے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور یہ (فصیح عربی کلام)وہ ان کو پڑھ کر سُناتا تب بھی یہ مان کر نہ دیتے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِسی طرح ہم نے اس (ذکر)کو مجرموں کے دلوں میں گزارا ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
وہ اس پر ایمان نہیں لاتے جب تک کہ عذاب الِیم نہ دیکھ لیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پھر جب وہ بے خبری میں ان پر آ پڑتا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اُس وقت وہ کہتے ہیں کہ”کیا اب ہمیں کچھ مہلت مِل سکتی ہے؟“
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تو کیا یہ لوگ ہمارے عذاب کے لیے جلدی مچا رہے ہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تم نے کچھ غور کیا، اگر ہم انہیں برسوں تک عیش کرنے کی مُہلت بھی دے دیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور پھر وہی چیز ان پر آ جائے جس سے انہیں ڈرایا جا رہا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
تو وہ سامانِ زیست جو ان کو ملا ہوا ہے اِن کے کس کام آئے گا؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
(دیکھو) ہم نے کبھی کسی بستی کو اِس کے بغیر ہلاک نہیں کیا کہ اُس کے لیے خبردار کرنے والے حق نصیحت ادا کرنے کو موجود تھے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ہم ظالم نہ تھے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اِس (کتابِ مبین)کو شیاطین لے کر نہیں اُترے ہیں،
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
نہ یہ کام ان کو سجتا ہے ، اور نہ وہ ایسا کر ہی سکتے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
وہ تو اس کی سماعت تک سے دُور رکھے گئے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
پس اے محمدؐ ، اللہ کے ساتھ کسی دُوسرے معبُود کو نہ پکارو، ورنہ تم بھی سزا پانے والوں میں شامل ہو جاوٴ گے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اپنے قریب ترین رشتہ داروں کو ڈراوٴ،
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ایمان لانے والوں میں سے جو لوگ تمہاری پیروی اختیار کریں ان کے ساتھ تواضع سے پیش آؤ
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لیکن اگر وہ تمہاری نافرمانی کریں تو ان سے کہہ دو کہ جو کچھ تم کرتے ہو اس سے میں بری الذّمّہ ہوں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور اُس زبر دست اور رحیم پر توکّل کرو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
جو تمہیں اُس وقت دیکھ رہا ہوتا ہے جب تم اُٹھتے ہو
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور سجدہ گزار لوگوں میں تمہاری نقل و حرکت پر نگا ہ رکھتا ہے۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
وہ سب کچھ سننے اور جاننے والا ہے
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
لوگو، کیا میں تمہیں بتاؤں کہ شیاطین کس پر اُترا کرتے ہیں؟
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
وہ ہر جعل ساز بدکار پر اُترا کرتے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
سُنی سُنائی باتیں کانوں میں پھُونکتے ہیں اور ان میں سے اکثر جھُوٹے ہوتے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
رہے شعراء، تو ان کے پیچھے بہکے ہوئے لوگ چلا کرتے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
کیا تم دیکھتے نہیں ہو کہ وہ ہر وادی میں بھٹکتے ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
اور ایسی باتیں کہتے ہیں جو کرتے نہیں ہیں
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi
بجز اُن لوگوں کے جو ایمان لائے اور جنہوں نے نیک عمل کیے اور اللہ کو کثرت سے یاد کیا، اور جب ان پر ظلم کیا گیا تو صرف بدلہ لے لیا ۔۔۔۔ اور ظلم کرنے والوں کو عنقریب معلوم ہو جائے گا کہ وہ کس انجام سے دوچار ہوتے ہیں۔
Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi