AL Furqan Beta

Al-Haqqah

The Reality52 Verses

69:1
ٱلْحَآقَّةُ

The Inevitable Hour!

Dr. Mustafa Khattab

ہونی شُدنی!

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:2
مَا ٱلْحَآقَّةُ

What is the Inevitable Hour?

Dr. Mustafa Khattab

کیا ہے وہ ہونی شدنی؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ

And what will make you realize what the Inevitable Hour is?

Dr. Mustafa Khattab

اور تم کیا جانو کہ وہ کیا ہے ہونی شُدنی؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:4
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ

˹Both˺ Thamûd and ’Ȃd denied the Striking Disaster.

Dr. Mustafa Khattab

ثمود اور عاد نے اُس اچانک ٹوٹ پڑنے والی  آفت کو جھُٹلایا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ

As for Thamûd, they were destroyed by an overwhelming blast.

Dr. Mustafa Khattab

تو ثمود ایک سخت حادثہ سے ہلاک کیے گئے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:6
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

And as for ’Ȃd, they were destroyed by a furious, bitter wind

Dr. Mustafa Khattab

اور عاد ایک بڑی شدید طوفانی آندھی سے تباہ کر دیے گئے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

which Allah unleashed on them non-stop for seven nights and eight days, so that you would have seen its people lying dead like trunks of uprooted palm trees.

Dr. Mustafa Khattab

اللہ تعالیٰ نے اُس کو مسلسل سات رات اور آٹھ دن اُن پر مسلط رکھا (تم وہاں ہوتے تو) دیکھتے کہ وہ وہاں اِس طرح پچھڑے پڑے ہیں جیسے وہ کھجور کے بوسیدہ تنے ہوں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:8
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ

Do you see any of them left alive?

Dr. Mustafa Khattab

اب کیا اُن میں سے کوئی تمہیں باقی بچا نظر آتا ہے؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:9
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ

Also, Pharaoh and those before him, and ˹the people of˺ the overturned cities ˹of Lot˺ indulged in sin,

Dr. Mustafa Khattab

اور اِسی خطائے عظیم کا ارتکاب فرعون اور اُس سے پہلے کے لوگوں نے اور تَل پٹ ہوجانے والی بستیوں نے کیا۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:10
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً

each disobeying their Lord’s messenger, so He seized them with a crushing grip.

Dr. Mustafa Khattab

ان سب نے اپنے رب کے رسول کی بات نہ مانی تو اُس نے اُن کو بڑی سختی کے ساتھ پکڑا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:11
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ

Indeed, when the floodwater had overflowed, We carried you in the floating Ark ˹with Noah˺,

Dr. Mustafa Khattab

جب پانی کا طوفان حد سے گزر گیا تو ہم نے تم کو کشتی میں سوار کر دیا تھا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ

so that We may make this a reminder to you, and that attentive ears may grasp it.

Dr. Mustafa Khattab

کہ اِس واقعہ کو تمہارے لیے ایک سبق آموز یادگار بنادیں  اور یاد رکھنے والے کان اس کی یاد محفوظ رکھیں۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:13
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ

At last, when the Trumpet will be blown with one blast,

Dr. Mustafa Khattab

پھر جب ایک دفعہ صُور میں پھونک مار دی جائے گی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:14
وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً

and the earth and mountains will be lifted up and crushed with one blow,

Dr. Mustafa Khattab

اور زمین اور پہاڑوں کو اٹھا کر ایک ہی چوٹ میں ریزہ ریزہ کر دیا جائے گا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:15
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ

on that Day the Inevitable Event will have come to pass.

Dr. Mustafa Khattab

اُس روز وہ ہونے والا واقعہ پیش آ جائے گا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:16
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ

The sky will then be so torn that it will be frail,

Dr. Mustafa Khattab

اُس دن آسمان پھٹے گا اور اس کی بندش ڈھیلی پڑ جائے گی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:17
وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ

with the angels on its sides. On that Day eight ˹mighty angels˺ will bear the Throne of your Lord above them.

Dr. Mustafa Khattab

فرشتے اس کے اطراف و جوانب میں ہوں گے اور آٹھ فرشتے اُس روز تیرے ربّ کا عرش اپنے اُوپر اُٹھائے ہوئے ہوں گے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:18
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ

You will then be presented ˹before Him for judgment˺, and none of your secrets will stay hidden.

Dr. Mustafa Khattab

وہ دن ہوگا جب تم لوگ پیش کیے جاؤ گے، تمہارا کوئی راز بھی چھپا نہ رہ جائے گا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:19
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ

As for those given their records in their right hand, they will cry ˹happily˺, “Here ˹everyone˺! Read my record!

Dr. Mustafa Khattab

اُس وقت جس کا نامہٴ اعمال اُس کے سیدھے ہاتھ میں دیا جائے گا وہ کہے گا”لو دیکھو، پڑھو میرا نامہٴ اعمال،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:20
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ

I surely knew I would face my reckoning.”

Dr. Mustafa Khattab

میں سمجھتا تھا کہ مجھے ضرور اپنا حساب ملنے والا ہے۔“

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:21
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

They will be in a life of bliss,

Dr. Mustafa Khattab

پس وہ دل پسند عیش میں ہوگا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:22
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

in an elevated Garden,

Dr. Mustafa Khattab

عالی مقام جنت میں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:23
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

whose fruit will hang within reach.

Dr. Mustafa Khattab

جس کے پھلوں کے گچھے جھکے پڑ رہے ہوں گے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:24
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ

˹They will be told,˺ “Eat and drink joyfully for what you did in the days gone by.”

Dr. Mustafa Khattab

(ایسے لوگوں سے کہا جائے گا) مزے سے کھاؤ اور پیو اپنے اُن اعمال کے بدلے جو تم نے گزرے ہوئے دنوں میں کیے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:25
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ

And as for those given their record in their left hand, they will cry ˹bitterly˺, “I wish I had not been given my record,

Dr. Mustafa Khattab

اور جس کا نامہٴ اعمال  اُس کے بائیں ہاتھ میں دیا جائے گا وہ کہے گا”کاش میرا اعمال نامہ مجھے نہ دیا گیا ہوتا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:26
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

nor known anything of my reckoning!

Dr. Mustafa Khattab

اور میں نہ جانتا کہ میرا حساب کیا ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:27
يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ

I wish death was the end!

Dr. Mustafa Khattab

کاش میری وہی موت (جو دُنیا میں آئی تھی) فیصلہ کُن ہوتی۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:28
مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ

My wealth has not benefited me!

Dr. Mustafa Khattab

آج میرا مال میرے کچھ کام نہ آیا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:29
هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ

My authority has been stripped from me.”

Dr. Mustafa Khattab

میرا سارا اقتدار ختم ہوگیا۔“

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:30
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

˹It will be said,˺ “Seize and shackle them,

Dr. Mustafa Khattab

(حکم ہو گا) پکڑو اِسے اور اِس کی گردن میں طوق ڈال دو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:31
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ

then burn them in Hell,

Dr. Mustafa Khattab

پھر اِسے جہنم میں جھونک دو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:32
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ

then tie them up with chains seventy arms long.

Dr. Mustafa Khattab

پھر اِس کو ستر ہاتھ لمبی زنجیر میں جکڑ دو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:33
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ

For they never had faith in Allah, the Greatest,

Dr. Mustafa Khattab

یہ نہ اللہ بزرگ و برتر پر ایمان لاتا تھا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:34
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

nor encouraged the feeding of the poor.

Dr. Mustafa Khattab

اور نہ مسکین کو کھانا کھلانے کی ترغیب دیتا تھا۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:35
فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ

So this Day they will have no close friend here,

Dr. Mustafa Khattab

لہٰذا آج نہ یہاں اِس کا کوئی یار غم خوار ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:36
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

nor any food except ˹oozing˺ pus,

Dr. Mustafa Khattab

اور نہ زخموں کے دھوون کے سوا اِس کے لیے کوئی کھانا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:37
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ

which none will eat except the evildoers.”

Dr. Mustafa Khattab

جسے خطا کاروں کے سوا کوئی نہیں کھاتا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:38
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Now, I do swear by whatever you see,

Dr. Mustafa Khattab

پس نہیں، میں قسم کھاتا ہوں اُن چیزوں کی بھی جو تم دیکھتے ہو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:39
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

and whatever you cannot see!

Dr. Mustafa Khattab

اور اُن کی بھی جنہیں تم نہیں دیکھتے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:40
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Indeed, this ˹Quran˺ is the recitation of a noble Messenger.

Dr. Mustafa Khattab

یہ ایک رسولِ کریم کا قول ہے،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:41
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ

It is not the prose of a poet ˹as you claim˺, ˹yet˺ you hardly have any faith.

Dr. Mustafa Khattab

کسی شاعر کا قول نہیں ہے ، تم لوگ کم ہی ایمان لاتے ہو۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:42
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ

Nor is it the mumbling of a fortune-teller, ˹yet˺ you are hardly mindful.

Dr. Mustafa Khattab

اور نہ یہ کسی کاہن کا قول ہے، تم لوگ کم ہی غور کرتے ہو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:43
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

˹It is˺ a revelation from the Lord of all worlds.

Dr. Mustafa Khattab

یہ ربّ العالمین کی طرف سے نازل ہوا ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:44
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ

Had the Messenger made up something in Our Name,

Dr. Mustafa Khattab

اور اگر اس (نبی) نے خود گھڑ کر کوئی بات ہماری طرف منسوب کی ہوتی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:45
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ

We would have certainly seized him by his right hand,

Dr. Mustafa Khattab

تو ہم اِس کا دایاں ہاتھ پکڑ لیتے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:46
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ

then severed his aorta,

Dr. Mustafa Khattab

اور اِس کی رگ گردن کاٹ ڈالتے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:47
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ

and none of you could have shielded him ˹from Us˺!

Dr. Mustafa Khattab

پھر تم میں سے کوئی (ہمیں) اِس کام سے روکنے والا نہ ہوتا۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:48
وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

Indeed, this ˹Quran˺ is a reminder to those mindful ˹of Allah˺.

Dr. Mustafa Khattab

درحقیقت یہ پرہیز گار لوگوں کے لیے ایک نصیحت ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:49
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

And We certainly know that some of you will persist in denial,

Dr. Mustafa Khattab

اور ہم جانتے ہیں کہ تم میں سے کچھ لوگ جھٹلانے والے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:50
وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ

and it will surely be a source of regret for the disbelievers.

Dr. Mustafa Khattab

ایسے کافروں کے لیے یقیناً یہ موجبِ حسرت ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:51
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ

And indeed, this ˹Quran˺ is the absolute truth.

Dr. Mustafa Khattab

اور یہ بالکل یقینی حق ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

69:52
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ

So glorify the Name of your Lord, the Greatest.

Dr. Mustafa Khattab

پس اے نبیؐ، اپنے رب عظیم کے نام کی تسبیح کرو

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi