AL Furqan Beta

Al-Buruj

The Mansions of the Stars22 Verses

85:1
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ

By the sky full of constellations,

Dr. Mustafa Khattab

قسم ہے مضبُوط قلعوں والے آسمان کی،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:2
وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ

and the promised Day ˹of Judgment˺,

Dr. Mustafa Khattab

اور اُس دن کی جس کا وعدہ کیا گیا ہے،

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:3
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

and the witness and what is witnessed!

Dr. Mustafa Khattab

اور دیکھنے  والے کی اور دیکھی جانے والی چیز کی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:4
قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ

Condemned are the makers of the ditch—

Dr. Mustafa Khattab

کہ مارے گئے گڑھے والے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:5
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ

the fire ˹pit˺, filled with fuel—

Dr. Mustafa Khattab

(اُس گڑھے والے) جس میں خوب بھڑکتے ہوئے ایندھن کی آگ تھی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:6
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

when they sat around it,

Dr. Mustafa Khattab

جبکہ وہ اُس گڑھے کے کنارے بیٹھے ہوئے تھے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:7
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

watching what they had ˹ordered to be˺ done to the believers,

Dr. Mustafa Khattab

اور جو کچھ وہ ایمان لانے والوں کے ساتھ کر رہے تھے اُسے دیکھ رہے تھے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:8
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ

who they resented for no reason other than belief in Allah—the Almighty, the Praiseworthy—

Dr. Mustafa Khattab

اور اُن اہل ایمان سے اُن کی دشمنی اِس کے سوا کسی وجہ سے نہ تھی کہ وہ اُس خدا پر ایمان لے آئے تھے جو زبردست اور اپنی ذات میں آپ محمود ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:9
ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ

˹the One˺ to Whom belongs the kingdom of the heavens and earth. And Allah is a Witness over all things.

Dr. Mustafa Khattab

جو آسمانوں اور زمین کی سلطنت کا مالک ہے، اور وہ خدا سب کچھ دیکھ  رہا ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:10
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ

Those who persecute the believing men and women and then do not repent will certainly suffer the punishment of Hell and the torment of burning.

Dr. Mustafa Khattab

جن لوگوں نے مومن مردوں اور عورتوں پر ظلم و ستم توڑا اور پھر اس سے تائب نہ ہوئے، یقیناً اُن کے لیے جہنّم کا عذاب ہے اور ان کے لیے جَلائے جانے کی سزا ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:11
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ

Surely those who believe and do good will have Gardens under which rivers flow. That is the greatest triumph.

Dr. Mustafa Khattab

جو لوگ ایمان لائے اور جنہوں نے نیک عمل کیے، یقیناً اُن کے لیے جنت کے باغ ہیں جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی، یہ ہے بڑی کامیابی

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:12
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Indeed, the ˹crushing˺ grip of your Lord is severe.

Dr. Mustafa Khattab

درحقیقت تمہارے رب کی پکڑ بڑی سخت ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:13
إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

˹For˺ He is certainly the One Who originates and resurrects ˹all˺.

Dr. Mustafa Khattab

وہی پہلی بار پیدا کرتا ہے اور وہی دوبارہ پیدا کرے گا

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:14
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ

And He is the All-Forgiving, All-Loving—

Dr. Mustafa Khattab

اور وہ بخشنے والا ہے، محبت کرنے والا ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:15
ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ

Lord of the Throne, the All-Glorious,

Dr. Mustafa Khattab

عرش کا مالک ہے، بزرگ و برتر ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:16
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ

Doer of whatever He wills.

Dr. Mustafa Khattab

اور جو کچھ  چاہے کر ڈالنے والا ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:17
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ

Has the story of the ˹destroyed˺ forces reached you ˹O Prophet˺—

Dr. Mustafa Khattab

کیا تمہیں لشکروں کی خبر پہنچی ہے؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:18
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

˹the forces of˺ Pharaoh and Thamûd?

Dr. Mustafa Khattab

فرعون اور ثمود (کے لشکروں)کی؟

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:19
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ

Yet the disbelievers ˹still˺ persist in denial.

Dr. Mustafa Khattab

مگر جنہوں نے کفر کیا ہے وہ جھٹلانے میں لگے ہوئے ہیں

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:20
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ

But Allah encompasses them from all sides.

Dr. Mustafa Khattab

حالانکہ اللہ نے ان کو گھیرے میں لے رکھا ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:21
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ

In fact, this is a glorious Quran,

Dr. Mustafa Khattab

(اُن کے جھٹلانے سے اِس قرآن کا کچھ نہیں بگڑتا) بلکہ یہ قرآن بلند پایہ ہے

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

85:22
فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ

˹recorded˺ in a Preserved Tablet.

Dr. Mustafa Khattab

اُس لوح میں (نقش ہے) جو محفوظ ہے۔

Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi